– Отлично. Сможем видеться чаще. Когда вы уезжаете?
– Думаю, в конце сентября. Проводим тебя – и начнем собираться.
Кэти улыбалась, хотя сердце на мгновение сжалось. Вот так, изящно и тактично, ей намекнули, что лето заканчивается именно в августе и пора возвращаться домой. Нет, Андреа никогда не была жадной, но… у них своя жизнь и своя семья. Все правильно – летней сказке пора заканчиваться.
Чезаре допил кофе, нежно поцеловал жену и отправился в кабинет просматривать почту. Андреа и Кэти остались за столом.
– Знаешь, Кэт, я страшно довольна, что мы съездили. Прямо как второй медовый месяц… представляешь, Джованни однажды чуть не застал нас во время секса!
– Ох… Ничего, в Англии у него наверняка будет няня, и от подобных случайностей вы будете застрахованы.
– Это точно. Теперь Чезаре уже не склонен к соблюдению патриархальных заповедей. Наконец-то он понял, что няня необходима. Ох, Кэт, как же хорош Рим! Потом покажу фотографии – правда, Чезаре все время фотографировал меня и малыша, так что видов там не найти…
Кэти рассеянно отправила в рот засахаренную сливу. Андреа лукаво покосилась на нее.
– Мария успела мне шепнуть, что у тебя завязался роман…
Кэти покраснела.
– Вот болтушка!
– Колись! Рассказывай! Кто он, каков он, что у вас с ним?
– Ну… он красивый.
– Само собой.
– Высокий, темноволосый, с черными глазами…
– Тоже неплохо.
– Он живет где-то неподалеку, а работает… толком не знаю, в какой-то фирме.
– Ты связалась с одним из местных? Кэт, фу! Ты заслуживаешь большего, чем провинциальный красавчик, пропахший чесноком.
– Перестань. Ничем он не пропах… кроме хорошего одеколона. Нормальный современный парень, по-английски говорит без акцента. Кроме того… мы влюблены друг в друга.
– О! Умолкаю. Любовь – это святое. Я сама тысячу раз влюблялась. Только один совет – любить люби, но предохраняться не забывай. У итальянцев чертовски хорошие гены.
Кэти улыбнулась и постаралась перевести разговор на другую тему.
Она сама не сомневалась в своих словах – и была влюблена в Сандро по уши. Вчерашнее примирение было бурным и пылким, завершилось же на заднем сиденье «ситроена», и на этот раз Сандро старался быть внимательнее… Но влюблен ли он?
Плевать. Как только она вспоминала его теплые руки, жар обнаженного сильного тела, страстные поцелуи, горящие на ее груди, – все остальное становилось несущественным. А что до Андреа… некоторый снобизм был ей присущ, что греха таить. Дочь аристократов, жена настоящего графа, Андреа никогда бы не позволила себе увлечься простым клерком… или механиком из порта.
В сущности, Кэти по-прежнему понятия не имела, кем был Сандро. Насчет дома он объяснил просто: дом принадлежит фирме, на которую он работает, и у него есть ключи. Судя по обстановке – фирма не бедствует, но вот какую должность занимает там возлюбленный эти – тайна, покрытая мраком. В принципе возможны варианты от сторожа до топ-менеджера…
Чезаре с озабоченным видом вошел в гостиную и обратился к Кэти:
– Кэт, как ты относишься к классической музыке?
– Хорошо, как же еще. А почему ты спрашиваешь?
– Дело в том, что в субботу вечером мы с Андреа приглашены на благотворительный вечер в Сиене – но у меня срочная встреча с партнерами в Милане, придется лететь. Не составишь компанию моей жене?
Кэти поразмыслила немного. Разумеется, Андреа отличненько бы посетила благотворительный вечер и в полном одиночестве – но Чезаре ревнив и наверняка хочет, чтобы кто-нибудь приглядывал за его красавицей-графиней. С другой стороны, Сандро уехал и вернется не раньше следующей недели, так что она совершенно свободна.
Кэти кивнула.
– Хорошо. С удовольствием. Я как раз купила новое платье.
– Отлично! Я улечу с легким сердцем – мои девочки пристроены и не скучают.
Вечером в субботу Кэти Гроувз – очаровательная и сияющая в своем шелковом зеленом платье и с распущенными по плечам золотыми локонами – стояла перед громадной сценой под открытым небом. Сиена не могла похвастаться большим количеством древних памятников, но древнеримский амфитеатр у нее, разумеется, имелся…
Размеры сценической площадки потрясали, и Кэти с любопытством оглядывалась по сторонам. Оркестр настраивал инструменты, служители сновали по рядам каменных скамеек, раздавая специальные подушечки… Ослепительные во всех смыслах женщины, рассыпая блеск бриллиантов и источая волны французских ароматов, рассаживались по местам, приглушенно щебеча друг с другом.
Андреа ухватила подругу за руку и потащила к самой нижней скамье – их места находились прямо перед сценой. Кэти шепнула ей на ухо:
– Это потрясающе! Я и представить себе не могла…
Андреа на мгновение замерла, глядя куда-то за спину Кэти, а потом интимно понизила голос:
– Вот чего ты действительно не можешь представить – так это того, что к нам приближается самый красивый мужчина на земле! Подожди, резко не оборачивайся – ослепнешь. Медленно и с достоинством… итак, позволь тебе представить, пока заочно – Алессандро ди Каррара, самый желанный холостяк Италии, а может, и всего мира. Стиль, стать, богатство – Господь не поскупился для этого парня. Ходячее счастье… только вот где та женщина…
Кэти обернулась – и окаменела.
Она смотрела – и не верила своим глазам. Слушала Андреа – и не понимала смысла сказанного.
Мысли в голове метались испуганными мышками.
Ведь это не может быть Сандро?
Наверное, кармический близнец.
Ты – идиотка.
У Сандро совсем не такой взгляд.